Sito Ufficiale di Paul Michael Glaser

 

“La nostra capacità di amare è il nostro più autentico potere, il nostro più

grande potere come esseri umani” PMG

 

UPDATED
August 26, 2007

Today Show – Mercoledì, 3 marzo 2004

 

in occasione del lancio del film “Starsky & Hutch”

 

Lester Holt: Circa trent’anni fa il pubblico televisivo venne “catturato” da una coppia di detectives di Bay City in cerca di giustizia. Paul Michael Glaser e David Soul furono i protagonisti dell’incredibile popolare serie “Starsky e Hutch”. E ora hanno fatto un cammeo (1) nella versione cinematografica che vede protagonisti Ben Stiller e Owen Wilson (viene presentata una clip tratta dal cammeo).

 Lester: Paul Michael Glaser e David Soul, è un piacere vedervi entrambi. E’ bello avervi qui.

DAVID : Sì…trent’anni dopo.

 PAUL : Bello essere qui.

 Lester: Scena spassosa. Vi siete divertiti facendo il film?

PAUL : Oh sì, è stato bello. E’ stato solo per un giorno ma ci siamo divertiti.

Lester: Permettetemi di chiedervelo. Noi poco fa vi abbiamo presentati con la macchina, la famosa Torino arancione.

DAVID : Arancione? Rossa.

 PAUL : E’ daltonico…dagli un’opportunità!

 Lester: Pomodoro. Questa è la prima volta che l’avete rivista dai tempi della serie?

DAVID : Oh no, no, no. Ce ne sono molte di queste… sono delle copie, ce ne sono in tutta Europa. Dove vivo io, a Londra, ce ne sono parecchie.

 Lester: E’ divertente perché mentre parlavamo di voi che stavate per comparire tutti dicevano “Oh, amo Starsky e Hutch …e la macchina”. Quello non fu mai in dubbio.

DAVID : (si gira verso Paul e gli dice) Tu questo l’hai sentito ancora. Vai avanti.

Lester: Odi sentire questa cosa, non è vero?

PAUL : Non so. E’ incredibile.

 DAVID : Quella ottenne anche più di noi…

PAUL : Quella MACCHINA è diventata un personaggio.

 DAVID : Proprio così.

PAUL : Sì. E’ diventata un personaggio.

 Lester: Che cosa stai facendo ora (rivolgendosi a David). Tu vivi a Londra…

 DAVID : Sto a Londra. Ho fatto teatro laggiù durante gli ultimi 9 anni… ah sì…è una bella cosa. Mi piace.

 Lester: Paul, tu invece cosa hai fatto fino ad oggi?

PAUL : Ebbene, ah…io ho viaggiato per il Paese, sai, vendendo spazzole! (tutti ridono). No…

Lester: No! Dai, tu stai scrivendo, vero?

 DAVID : Questa è buona.

 PAUL : (sorridendo) Non è male. Ah…sì, io sto…Ho diretto un po’ di film e proprio adesso sto scrivendo…cercando di mettere insieme qualche mio lavoro personale… e ah…sto anche recitando un po’, e cercando di trovare (chiude gli occhi mentre si protende per trovare la posizione) il giusto swing giocando a golf! (risate)

 Lester: Quando vi vedono insieme… perché so che vi ritrovate di tanto in tanto… qual è la reazione della gente quando camminate insieme per strada?

 PAUL : Improvvisamente viene a tutti una terribile allergia alla pelle! (tutti ridono)

 Lester: No…voglio dire, tu sei ancora Starsky per una generazione. Sarai sempre Starsky.

PAUL : Sì, sì…

 DAVID : No, è vero. Penso che più a lungo noi siamo qua e sempre meno persone della nostra epoca ci sono ancora là fuori…. E’ quasi…

PAUL : Non ce ne sono poi così poche…ora non esageriamo… (David dà una severa occhiata a Paul)

DAVID : Ce ne sono sempre di meno. Non siamo più giovincelli…

 Lester: Ehi, stiamo parlando della mia generazione. Siamo ancora in tanti…

PAUL : Giusto. Vedi…hai ferito i suoi sentimenti…

 Lester: (prontamente e scherzosamente annuisce) Hai ferito i miei sentimenti… Cos’hai provato, David, quando hai sentito che avevano intenzione di fare un film?

 DAVID : Ah…una sensazione ambivalente…e poi entrai nell’idea e in un certo senso mi dissi…beh si tratta di un omaggio, aspetta un momento…è un tributo…una sorta di celebrazione…

 Lester: Sì… ma voi aveste un ruolo? Qualcuno chiese i vostri consigli o ciò che pensavate?

DAVID : A dire il vero, sia Ben che Owen chiamarono…ah…Paul, credo che tu trascorresti del tempo con Ben…

 PAUL : Sì.

 DAVID : Owen mi chiamò e parlammo a lungo al telefono, parlando del personaggio, della relazione e via di seguito. Sono entrambi dei ragazzi stupendi.

Lester: Come interpretò la sua parte?

DAVID : Alla grande. Owen ha un suo personale senso del ritmo e del tempo e così via, ma è grande. Il ragazzo è stupendo.

 Lester: E Paul…Ben Stiller…parlo dell’immagine…lui di certo ce l’aveva.

PAUL : Ben è un grande fan della serie e probabilmente davvero…davvero…davvero la studiò. Io pensai…dissi a Ben che pensavo che lui l’aveva davvero “centrata”, che l’aveva “afferrata” … capisci?

 DAVID : Proprio così.

Lester: E come è stato tornare di nuovo sul set?

 PAUL : Bene, sono stati davvero tutti carini. Molto cordiali. Aperti. Ah…ho avuto anche qualche proposta (tutti ridono, specialmente Al Roker seduto in fondo, sentendo questo commento molto divertente)

 Lester: Ci sono un paio di scene stravaganti. In prigione, o quando Hutch si divide tra due ragazze contemporaneamente, o quando Starsky si ritrova “fatto” (di cocaina) e coinvolto in una danza esagerata…

Questo sarebbe mai successo nel vostro show?

 (Proprio come in “Starsky e Hutch”, Paul e David rispondono nello stesso momento)

 DAVID : Senz’altro! (Fingendo di essere serio e sincero)

 PAUL : Noooo (Molto sincero mentre comincia a ridere)

 (risate ovunque)

 Lester: “Senz’altro” e “No”.

 DAVID : Lui dice “No”. Io dico “Sì”. Ecco perché la serie ha funzionato!

 PAUL : Quello che è interessante riguardo a questo film è che, in modo molto accurato e coerentemente, loro davvero sono riusciti in questo, Todd Phillips è riuscito in questo ……c’è stata un’attenzione particolare a molti elementi che noi facemmo nella serie (si gira per parlare a David). C’era quella scena che noi girammo nella lavanderia…con gli asciugamani, e noi indossavamo le pistole e loro…

 DAVID : Sì, sì…

 PAUL : …loro avevano lo stesso tipo di vestiario ma lo usarono tale e quale nel bagno/doccia dei poliziotti…

 DAVID : Giusto…

 PAUL : Sai quella scena…c’è una scena dove c’è una domanda sul fatto se stiano o meno piangendo… “Stai piangendo?” “No, non sto piangendo. Io non piango” … perché sai, nella serie noi piangevamo.

 DAVID : Abbiamo visto il film seduti insieme e continuavamo a pizzicarci l’un l’altro dicendo “Ti ricordi quello? L’abbiamo fatto…”

 Lester: Questo film è quasi una satira, ma la serie originale non lo fu, fu una cosa seria.

 (Il cellulare di David comincia a suonare)

 PAUL : Una chiamata per te. Gesùùùù…. (Paul lancia un sorrisetto a David che sta guardando il telefono e poi lo spegne. Tutti iniziano a ridere)

 Lester: Chi è?

 DAVID : Viene da Londra.

Lester: Ok. Pensavo che forse era Ben Stiller che voleva far sapere la sua opinione. Ma nella serie originale in un certo qual modo i copioni resero lo show molto divertente….

DAVID : No, sono impegnato (mentre Lester continua e pone la precedente domanda)

(David fa un bel respiro mentre sta per rispondere alla domanda, ma Paul arriva prima)

PAUL : Bene, la serie originale si basava su diversi livelli. (Guardando David) Ora tu….

 Lester: Sì, Dave…

DAVID : Ebbene, quello che avevo intenzione di dire era proprio quello che Paul stava per dire…

PAUL : …e io lo sapevo. Ecco perché l’ho detto (risate)

 DAVID : Sì (risate)

PAUL : Sì, c’erano molti livelli. Siamo stati molto fortunati. Fummo in grado di fare della farsa, della grande commedia, dramma, tragedia, azione….

Lester: Ad un certo punto foste anche pesantemente accusati di essere violenti (parte la musica di S&H)

 DAVID : Sì, questo è interessante. Ci fu una riunione di una sottocommissione del Senato… (Lester maleducatamente lo taglia a metà della frase… davvero una situazione antipatica)

Lester: Giusto. Bene, dobbiamo terminare proprio qua.

 DAVID : Ok.

Lester: Paul Michael Glaser. David Soul…

 DAVID : Sintonizzatevi la prossima settimana… (Paul ride)

Lester: Grazie per essere stati con noi.

(1) Breve apparizione in uno spettacolo teatrale o in un film, e nelle arti figurative in genere, generalmente al di fuori del contesto generale dell'opera e spesso interpretata da un attore più prestigioso di quanto non richiederebbe lo spessore del ruolo.

 

top

I discorsi qui contenuti sono di proprietà di Paul Michael Glaser e del paulmichaelglaser.org.


Non possono essere copiati nè pubblicati su altri siti nè usati in alcun altro modo.

 

Sostenete la EGPAF
Riguardo all’ Elizabeth Glaser Pediatric AIDS Foundation

Aste e raccolte di fondi per la EGPAF

Esposizione online di oggetti artistici a favore della EGPAF!

 

 

 

Per una navigazione completa su questo sito siete pregati di usare la MAPPA DEL SITO

 

Tutti i contenuti sono di proprietà del Paul Michael Glaser e PaulMichaelGlaser.org

 

Tutto il materiale su questo sito è usato a solo scopo informativo. Questo sito è stato creato unicamente per il diletto dei fans di Paul Michael Glaser, del pubblico di Internet e di chiunque altro interessato a condividere la vita di Paul Michael Glaser. Le foto e gli estratti multimediali sono stati ottenuti da varie fonti quali televisione, riviste, giornali, interviste dei media, ecc. Nessuna violazione del diritto di proprietà è intenzionale, né lo è alcun profitto derivante dal loro uso.

Trascrizioni a cura di Pam

Staff multilinguistico: Raffaella, Hilly, Marion, Inma